ohhh... - das kommt mir spanisch vor....

Gast

ohhh... - das kommt mir spanisch vor....

Beitrag von Gast » Sa 23. Aug 2014, 20:36

ich möchte hier einen thread eröffnen, wo jedermann/frau dinge postet, die dem einen oder anderen fragen eröffnen.

z.b. warum dekoriert jemand so, wie er/sie es grad macht?

warum wird irgendwas im spiel so genannt?

warum ist etwas so oder so?

und dann können wir darauf antworten.. um solcherlei rätsel mal aufzudröseln.

oder es gibt einfach auch mal scherzhafte antworten.. macht ja auch spass :D
Zuletzt geändert von Gast am Sa 23. Aug 2014, 20:44, insgesamt 2-mal geändert.

Gast

Re: ohhh... - das kommt mir spanisch vor....

Beitrag von Gast » Sa 23. Aug 2014, 20:38

also ich fang mal an..
damit ihr wisst, was ich meine..

warum wird die tasse kaffee in der biblio "beerentrunk" genannt?

die antwort wäre dann....
weil kaffeebohnen eigentlich beeren sind.

Gast

Re: ohhh... - das kommt mir spanisch vor....

Beitrag von Gast » Sa 23. Aug 2014, 20:41

ok, jetzt aber mal ne frage, die ich habe...

warum dekorieren so viele, die ihre dörfer so hübsch gestalten ihre molkerei immer mit kühen?

kühe stehen doch beim bauern.. und der bringt die miclh zur molkerei... - dachte ich bisher..

also.. warum habt ihr schöndekorierer die kühe an der "fabrik"?

Benutzeravatar
Thussnelda
Beiträge: 3049
Registriert: So 26. Jan 2014, 16:52

Re: ohhh... - das kommt mir spanisch vor....

Beitrag von Thussnelda » So 24. Aug 2014, 02:22

Weil wir umweltbewusst sind und die Wege vom Erzeuger zur Weiterverarbeitung auf ein Minimum reduzieren. Noch frischer kann die Milch gar nicht verarbeitet werden. :D

Gast

Re: ohhh... - das kommt mir spanisch vor....

Beitrag von Gast » Fr 19. Sep 2014, 08:51

..und weil es keinen Bauernhof gibt :P

Gast

Re: ohhh... - das kommt mir spanisch vor....

Beitrag von Gast » Fr 26. Sep 2014, 01:46

Meine Frage ist mehr oder weniger ernst gemeint. Und zwar frage ich mich, ob die gemeine Stubenfliege in irgendeiner deutschsprachigen Region wirklich Hausfliege genannt wird (wie im Spiel) oder ob das mit der internationalen Vermarktung zu tun hat. Auf englisch heißt das liebe Tier ja housefly und wenn der Übersetzer das deutsche Wort nicht gekannt hat, hat er es vlt. einfach wörtlich übersetzt?
Dasselbe frage ich mich zur "Eierflanze" ("Eggplant") anstatt von Aubergine - aber die kommt ja nicht in Uptasia vor.

Benutzeravatar
krrrk
Beiträge: 2787
Registriert: Do 27. Mär 2014, 17:07
Wohnort: plattes Land, nicht weit wech von Perlenmieze

Re: ohhh... - das kommt mir spanisch vor....

Beitrag von krrrk » Fr 26. Sep 2014, 01:54

In der Obstplantage wachsen Auberginen, die auch Aberginen heißen.
Sage nie, das kann ich nicht!

Gast

Re: ohhh... - das kommt mir spanisch vor....

Beitrag von Gast » Fr 26. Sep 2014, 02:42

Das rückt mein Weltbild wieder gerade :)
Wird aber noch ein Weilchen dauern, bis ich dort ankomme. Nächster Stopp ist erstmal die Molkerei.

Benutzeravatar
krrrk
Beiträge: 2787
Registriert: Do 27. Mär 2014, 17:07
Wohnort: plattes Land, nicht weit wech von Perlenmieze

Re: ohhh... - das kommt mir spanisch vor....

Beitrag von krrrk » Fr 26. Sep 2014, 08:17

:D Viel Spaß dabei! :mrgreen:
Sage nie, das kann ich nicht!

Gast

Re: ohhh... - das kommt mir spanisch vor....

Beitrag von Gast » Sa 27. Sep 2014, 23:19

Enki hat geschrieben:Meine Frage ist mehr oder weniger ernst gemeint. Und zwar frage ich mich, ob die gemeine Stubenfliege in irgendeiner deutschsprachigen Region wirklich Hausfliege genannt wird (wie im Spiel) oder ob das mit der internationalen Vermarktung zu tun hat. Auf englisch heißt das liebe Tier ja housefly und wenn der Übersetzer das deutsche Wort nicht gekannt hat, hat er es vlt. einfach wörtlich übersetzt?
Dasselbe frage ich mich zur "Eierflanze" ("Eggplant") anstatt von Aubergine - aber die kommt ja nicht in Uptasia vor.
;) Hausfliege und Stubenfliege gehören getrennter Arten an...sind also 2 verschieden Tiere

Antworten